SELF-ACQUISITION BASED
on AURAL LEARNING - SABAL.
S-SA-SAB-SAB-SABA
LEARNING is funny, if you follow my
directions:
You do it with my 5 songs and then
you will SEE the sea of change in your communicative
Spanish.... Dare to try?
Here, there is my simple proposal, FORGET
about single words!!!! learn 20 expressions and then , move on.
So, basically:
step ONE:
S) so you follow the text (SELECTION ONE).
S) so you follow the text (SELECTION ONE).
Guitarra, voz y composición: Juan Andrés y Nicolás Ospina
Cámara y fotografía: Santiago Forero
Cámara y fotografía: Santiago Forero
SA) Listen to the song once. LEARN these
20 from the song:
Read aloud three times, to get the tenses IN CONTEXT.
Read aloud three times, to get the tenses IN CONTEXT.
Here, a good sample with our TWO
confusing past tenses:
1__the old past: ..................... I did it
1__the old past: ..................... I did it
2-
Habits in PAST - or During the action:
-------- I usually DID it or --------I was doing it (for a period)
( 'nuff grammar!)
-------- I usually DID it or --------I was doing it (for a period)
( 'nuff grammar!)
SAL) Listen to the song
.... Follow the voice AND practice (shadowing your voice)!!!!
READ aloud to a friend: 90
seconds. you will be satisfied by
then So, YOU record your 20 expressions in a message on your cell
phone,
SABA) Share with another learner of friend with soundcloud, for instance
step TWO:
Translate the song i attach on
the doc (Selection TWO)
Listen to the song
.... Follow the voice AND practice (shadowing your voice)!!!!
READ aloud to a friend: 3
minutes. you will be satisfied by then.
So, YOU record your text
(selection TWO) now in a second message on your cell phone,
Share with another learner of friend
1- Yo viajé por distintos países,
travelled
conocí las más lindas mujeres, (met
/ knew)
yo probé deliciosa comida, tasted
yo bailé ritmos muy diferentes. danced
yo probé deliciosa comida, tasted
yo bailé ritmos muy diferentes. danced
5-
Desde México fui a Patagonia, went
y en España unos años viví, lived
me esforcé por hablar el idioma, made the effort
pero yo nunca lo conseguí… never got it
y en España unos años viví, lived
me esforcé por hablar el idioma, made the effort
pero yo nunca lo conseguí… never got it
9- Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
porque todo lo que dices tiene otra definición.
10
- Que difícil entender el español,
si lo aprendes, no te muevas de región!
si lo aprendes, no te muevas de región!
Que difícil es hablar el español,
porque todo lo que dices tiene otra definición.
porque todo lo que dices tiene otra definición.
11 -Que difícil es hablar el
español,
12- Yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”
12- Yo ya me doy por vencido “para mi país me voy.”
13- y decidí estudiar
14- Tanto estudio y tanto esfuerzo,
y al final tu ya lo ves:
15- ESTE IDIOMA NO SE ENTIENDE
NI AL DERECHO NI AL REVÉS!
15- ESTE IDIOMA NO SE ENTIENDE
NI AL DERECHO NI AL REVÉS!
Comencé por aprender los nombres de los alimentos,
16- Ya yo me cansé de pasar por idiota ( got tired)
digo lo que a mí me enseñan
digo lo que a mí me enseñan
17-
Me acerqué (got
near)
y
le dije lo primero (told her)
que se me ocurrió,
(occurred to me)
Que difícil es ...
Que difícil entender ....
Yo ya me doy por vencido “para mi
planeta me voy.”
Porqué tiene que ser tan difícil
saber
como diablos hablar español!?!?
18
.- YO PENSÉ QUE APRENDERIA (thought)
Y QUE CON FE LO LOGRARIA (obtain/got)
MIS ESFUERZOS FUERON EN VANO (were in vain)
Y QUE CON FE LO LOGRARIA (obtain/got)
MIS ESFUERZOS FUERON EN VANO (were in vain)
.......
19
- Yo creía que hablaría el castellano (would speak)
pero
YA NO (no no no no)…
Que difícil es -“This is exhausting…”
20 -Yo ya me doy-por-vencido,
(give it in)
Para mi país me voy! (go back!!!)
Para mi país me voy! (go back!!!)
No comments:
Post a Comment